您现在的方位: 网站 >> 法语 >> 法语材料 >> 正文

武松杀嫂法文介绍

作者:Chris Br…    文章来历:本站原创    更新时刻:2017-4-15

武松杀嫂法文介绍
Jia Pingwa 贾平凹

« Wu Song tue sa belle-sœur »《武松杀嫂》

par Brigitte Duzan, 30 décembre 2016
 

Wu Song (武松) est un l’un des personnages les plus célèbres du classique « Au bord de l’eau » (《水浒传》), mais il apparaît aussi dans le Jin Ping Mei (《金瓶梅》). Il est connu d’une part pour avoir, une nuit où il avait un peu bu, tué à mains nues un tigre qui terrorisait la population locale [1], et d’autre part pour avoir vengé le meurtre de son frère aîné en tuant sa femme, Pan Jinlian (潘金莲), qui avait trompé son mari et avait voulu s’en débarrasser.
    

Wu Song tue le tigre, lianhuanhua 1957 (réédité 1980)

 武松杀嫂

Ce second épisode a donné lieu à de nombreuses critiques, adaptations et controverses. La mini-nouvelle de Jia Pingwa renverse avec humour la situation du roman. Le récit se présente comme un monologue intérieur de Wu Song, sauf les deux phrases, introductive et conclusive, qui l’encadrent et sont de la plume de l’auteur.

 

 

Le récit

(texte et traduction)

 

要我说,武松是这样杀的嫂:

Il faut que je vous dise comment Wu Song a tué sa belle-sœur.


  潘金莲,淫荡妇1,你既是嫁给了武家,恁2决然就同奸夫害我哥哥?!武大无能却有武二,我岂能饶了你这贱人!今天你睁眼看看,这把钢刀白的要进去,红的要出来,割你的头祭我哥哥,我还要戳了你的胸腹掏出心来,瞧瞧全国的女人心是怎样个黑法?

1. 淫荡 yíndàng débauché, dévergondé

2. 恁 nèn (litt.) tant, tellement

3. 饶 ráo pardonner, épargner 

4. 戳 chuō  percer, perforer

 

Pan Jinlian, dévergondée, mariée avec un membre de la famille Wu, quel cœur de pierre es le tien pour que tu aies ainsi trahi mon frère ! Il était sans défense, mais je suis là, moi le second frère, comment pourrais-je pardonner à un être aussi vil que toi ! Maintenant, ouvre grand les yeux etregarde cette lame blanche, elle va te pénétrer et ressortir rouge, puis je vais te couper la tête et l’offrir en sacrifice à mon frère, et enfin je t’ouvrirai la poitrine pour t’en arracher le cœur, et observer comment un cœur de femme, ici-bas, peut atteindre une telle noirceur.


  她怎样不声不吭并没吓软?贱雌儿竟换上了鲜艳鲜服2,别3戴着颤巍巍4一朵玫瑰,仄靠了被子在床上仰展了。哎呀,她眼像流星一般闪着光,发如乌云,凝集床头,那粉红薄纱5衫儿不系领扣,且鼓凸了奶子乍猛得老高。曾经她是嫂嫂,不能久看,现在刀口之下,她果然美艳绝伦6,天底下有这样的佳人,真是天主和魔鬼的杰作了!天啊,她这是临逝世之前会集要展示一次美吗?

1. 贱雌 jiànbas, vil, méprisable /cí femelle

2. 鲜艳 jiāoyàn séduisant, ravissant 鲜服 xiānfú vêtements de couleurs vives

3. 别 bié (ici) agrafer, épingler

4. 颤巍巍 chànwēiwi tremblant

5. 薄纱 báoshā  mousseline

6. 绝伦 juélùn sans pareil

 

[1] [2] 下一页

漂泊地球法文介绍

武松杀嫂法文介绍:http://www.021lunwen.com/fy/fzl/201704/55214.html
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 下一篇文章: