您现在的方位: 网站 >>  >> 材料 >> 正文

《走遍日本》Ⅱ美容店

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2008-11-10

店員:いらっしゃいませ。
     欢迎光临。
お客:パーマをかけてもらえますか。
     烫个发行吗?
店員:はい。どういうのをかけいたしましょうか。
     行,你想要什么样的呢?
お客:ごく一般のコールドパーマです。
     最一般的冷烫。
店員:はい。こちらへどうぞ。どういうようにしましょうか。
     好,请到这边来。您计划怎样理?
お客:髪は少し長めで、パーマをかけていただけますか。
     头发略微留得长一点儿烫行吗?
店員:はい。いいですよ。シャンプはいかがいたしましょうか。
     行啊,没问题。要不要洗头?
お客:まだ頭を洗っていませんので、シャンプをお願いいたします。
     我还没洗呢。您给洗一下吧。
店員:はい。どうぞこちらへ。
     好,请到这边来。
お客:私は皮膚がアレルギー気味なので、普段漢方薬入りのシャンプを使っているのですが、も
    し、そういうのがありましたら、使ってほしいですか。
     我的皮肤有些过敏。往常用的是带中药的洗发水,如果有的话,请您最好用一下。
店員:はい、ございます。リンスのほうは何か特にご指定のものはありますでしょうか。
     好,有的。护发素您有什么特别的要求?
お客:リンスもそういうのを使ってください。
     护发素也请您用相同的。
店員:承知いたしました。
     理解了。
店員:長さはどのぐらいにいたしましょうか。肩ぐらいまででよろしいでしょうか。
     大概要多长?齐肩行吗?
お客:そうね。もう少し短くしていただけますか。それから、私は髪が多いほうなので、少しカット
    してくださいませんでしょうか。
     嗯,再短一点行吗?还有,我的头发比较多,能给削薄一点儿吗?
店員:わかりました。そうですね。特に後ろのほうが多いようですね。少しカットしましょう。
     好的,还真是的。特别是后边的头发还真挺多的,给您削薄一些。
お客:それから、パーマのほうは私はあまりくるくるにかかったのは嫌いですから、少しゆるめに
    かけてもらいたいのですが。
     还有,我不喜爱烫成小卷儿,您给烫成大花。
店員:わかりました。前のほうはいかがいたしましょうか。
     好的。留海怎样弄?
お客:そうね。前は少し長めにしてほしいわ。
     嗯,前面留长一点儿吧。
店員:横のほうへ少したらすようにしましょうか。
     顺周围略微垂下来一点儿吗?
お客:いいえ。一度上に上げてから、スプレーを使った天然に額へたらすようにやって頂戴。
     不,我想先向上翻过去。在用发胶让它天然地搭在前额上。
店員:わかりました。それではどうぞこちらのほうへ。
好的。请到这边来。

相关常用语
1  今日はどうなさいますか。刈り方はいつものようでよろしいですか。
    今日怎样理法?照往常相同剪吗?
2  暑くなってきましたから、いつもより短く刈ってください。
    由于气候热了,所以请理得比往常多一些。
3  どういう風にしましょうか。
    您喜爱什么姿态的?
4  セットでお願いします。
    我要做全套的。
5  耳が出るようにしてください。
    请剪高一点儿。
6  この髪型にしてください。
    请理成这种发型。
7  お顔を剃りますか。髭を剃りますか。
    要修面吗?胡子刮不刮?
8  はい。また洗ってドライヤーをかけてください。
要的。还有洗完头后请给吹风。
9  この写真と同じようにお願いします。
    要烫和这张相片相同的发型。
10 どうもおまちどおさまでした。
剪好了。(让您久等了)


小常识
日本女人在扮装时是从下嘴唇开端涂改口红的。而美国及欧洲各国的女人却一般从上唇抹起,从下唇抹起的很少见。可是日本却正好相反,这是受江户年代的化装办法所影响而构成的。江户年代许多女人只把口红涂鄙人嘴唇。看看歌舞伎就知道,女角制涂下嘴唇。并且从明治今后一向到第二次世界大战之前,除了文娱职业的女人,就没有人涂上嘴唇。因而战后,即便开端把口红涂在上嘴唇,我们也是从下嘴唇涂起的,而这个做法一向连续至今。不过最近的时尚杂志里有许多欧美的东西,其间也有从上嘴唇涂口红的相片。所以不少年青的日本女人也开端以此为参阅,从上嘴唇涂口红的人也多了。

《走遍日本》Ⅱ-电话
《走遍日本》Ⅱ-毛遂自荐
《走遍日本》Ⅱ-介绍别人
《走遍日本》Ⅱ-迎候
《走遍日本》Ⅱ -送别

《走遍日本》Ⅱ美容店:http://www.021lunwen.com/ry/rks/200811/10424.html
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: