您现在的方位: 网站 >>  >> 材料 >> 正文

规范日本语会话篇第18課

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2014-4-5

规范日本语会话篇 第18課 お客様にしかられたわ


客1:あのう、都内観光をしたいんですが、バスツアーのパンフレットはありませんか。

張 :はい、ございます。少々お待ちください。 

   お待たせしました。どうぞ。

客1:どうもすみません。

張 :いいえ。

 

張 :今、お客様にバスツアーのパンフレットを差し上げたら、「どうもすみません。」って言われ

   たんです。なんだか謝られたみたいな気がします。

松井:それは,お礼の意味よ。

張 :やっぱりお礼だったんですね。謝っているように聞こえました。

松井:確かに分かりにくいわね。それで、張さんは何て答えたの?

張 :「いいえ。」といったんですが。

松井:それなら問題ないと思うわ。

 

松井:お待たせしました。

客2:これ、5年用じゃないですか。わたし、10年用のが欲しいって言ったでしょう。

松井:あっ、すみません。すぐお取り替えします。

 

松井:たいへん失礼しました。こちらが10年用のでございます。

客2:気をつけてね!

松井:どうも申し訳ございませんでした。

 

松井:書類を間違えて、お客様にしかられたわ。

張 :よく似た書類は間違えやすいですからね。

松井:そうね。気をつけましょう。

標準日本語(会話編)第1課
標準日本語(会話編)第2課
標準日本語(会話編)第3課
標準日本語(会話編)第4課
標準日本語(会話編)第5課

规范日本语会话篇第18課:http://www.021lunwen.com/ry/rks/201404/36425.html
】【手机版】【材料下载】【站内搜索