您现在的方位: 喜好者网站 >>  >> 材料 >> 正文

有关食物的日本谚语

作者:喜好…    文章来历:本站原创    更新时刻:2017-2-28

有关食物的日本谚语1.絵に描いた餅(えにかいたもち)
意义:望梅止渴。
例句:確かに、実現できれば素晴らしいプランではあるが、現実的に考えて具体化するのは無理だろう。企画は良いが、しょせん絵に描いた餅だ。

2.火中の栗を拾う(かちゅうのくりをひろう)
意义:火中取栗,为别人而冒险。十七世纪法国寓言诗人拉?封丹的寓言《山公和猫》载:山公骗猫取火中栗子,栗子让山公吃了,猫却把脚上的毛烧掉了。比方受人使用,冒险出力却一无所获。

3.鰯の頭も决心から(いわしのあたまもしんじんから)
意义:即便“鰯”(沙丁鱼)头这样平铺直叙没有价值的东西,关于崇奉它的人来说也是显贵的。精诚所至金石为开。

4.海老で鯛を釣る(えびでたいをつる)
意义:“海老”意思是虾,“鯛”(加吉鱼)在日本多用于恭喜、喜事,是“好的东西”。里有谚语“腐っても鯛”,意思是贵重的加吉鱼即便腐烂了也是贵重的,瘦死的骆驼比马大。用廉价的虾去钓贵重的加吉鱼,岂不是一本万利?

5.青菜に塩(あおなにしお)
意义:把盐撒到青菜上青菜会变蔫。描述萎靡不振的姿态。不用来描述因身体不适而萎靡不振的姿态。
例句:あんなに頑張っていたのに試験に落ちて、今の弟は青菜に塩だ(正)
病気をしてからの彼女は、膂力もなくなって青菜に塩のようだ(误)

 

6.棚からぼた餅(たなからぼたもち)
意义:喜从天降。“ぼた餅”意思是牡丹饼,表面裹上红豆沙的糯米团子,日本对岸时所吃的食物。一般以为,春分时节牡丹开花,所以春对岸时吃的红豆沙糯米团子叫做“ぼたもち”(牡丹饼);秋分时节胡枝子(写作“萩”)开花,所以秋对岸时吃的叫做“萩饼”。
例句:一夜漬けをしてテストで満点を取るだなんて、そんな棚から牡丹餅があるわけないだろう。地道に勉強しなきゃ成績は上がらないよ。

7.秋茄子は嫁に食わすな(あきなすはよめにくわすな)
意义:秋天是丰盈的时节,这个时节的茄子分外甘旨。而不让儿媳吃这甘旨的秋茄子,必定是恶婆婆使了坏心眼。相同欺压儿媳的说法还有“秋鯖嫁に食わすな”、“五月蕨は嫁に食わすな”等等。
不过,也有一种彻底相反的说法是,茄子属寒性食物,婆婆为了儿媳的身体健康考虑,所以不让其吃。

餅は餅屋 
8.餅は餅屋(もちはもちや)
意义:中的“餅”指的是年糕,“餅屋”是打年糕和卖年糕的“年糕店”。就是说,要想吃年糕,还得去年糕店,阐明办工作仍是要找行家。

9.猫に鰹節(ねこにかつおぶし)
意义:“鰹節”是鲣鱼干,煮后经火烤晾干制成。编造成片能够做味增汤,章鱼烧上撒的也是这个东西,一起也是猫最爱吃的食物。让猫守着爱吃的鲣鱼干不被偷走,就和让小偷守着金钱相同不可靠。

10.豆腐に鎹(とうふにかすがい)
意义:如果在豆腐上用锔子是彻底使不上力气的,白搭功夫。赞同的还有“糠に釘”(ぬかにくぎ)

11.鯛の尾より鰯の頭(たいのおよりいわしのかしら)
意义:“鯛”(加吉鱼)在日本是十分喜庆的鱼,而“鰯”(沙丁鱼)却十分一般。这句话的意思是宁为鸡头,不妥凤尾。

12。濡れ手に粟(ぬれてにあわ)
意义:“粟”是小米的意思。徒手抓小米其实抓不了多少。可是把手弄湿再去抓的话,手心、手背也会沾上许多。描述不费力量就得到优点,坐收渔利。
日本饮食,有关食物的日本谚语,您学会了吗?

情けは人のためならず
与“鬼”有关的日本谚语

有关食物的日本谚语:http://www.021lunwen.com/ry/rks/201702/54567.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: