您现在的方位: 网站 >>  >> 大学 >> 正文

希拉里邮件门英文报导

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2016-11-4

希拉里邮件门

 希拉里邮件门英文报导
The past week must have been terrible for Hillary Clinton, the US presidential candidate for the Democratic Party. FBI Director James Comey made it known on Oct 28 that his *bureau was to re-open its investigation against Clinton over her so-called e-mail scandal.
关于美国民主党总统提名人、希拉里•克林顿来说,曩昔的一周好像噩梦一般。10月28日,美国联邦查询局 (FBI) 局长詹姆斯•科米揭露宣告,当局将再次对希拉里“邮件门”事情打开查询。


The incident concerns Clinton’s use of a private e-mail server while serving as US Secretary of State, found by the State Department inspector general not to comply with government security rules. The case was first revealed in the winter of 2015, but an FBI investigation initially concluded that no “reasonable *prosecutor” would bring a criminal case against Hillary Clinton over the incident.
该事情围绕着希拉里在担任美国国务卿期间,运用私家邮件服务器处理公事邮件而打开。经美国国务院检察长查询发现,希拉里此举违反了政府安全法令。这一案子于上一年冬季被初次曝光,但起先,FBI查询组得出的结论是,在此次事情中,没有适宜的指控,不主张检方对希拉里•克林顿提起刑事诉讼。


However, the FBI has announced that it has discovered new e-mails “in connection with an unrelated case ... that appear to be pertinent to the investigation.” Some people assume it relates to the *inquiry into former New York congressman Anthony Weiner’s *alleged sexting relationship with a 15-year-old girl. The new e-mails were found on a computer belonging to Weiner and his wife, top Clinton aide Huma Abedin, according to the Washington Post.
但是,FBI近期却宣告,“在一起不相关的案子查询中,发现了一些看似与希拉里“邮件门”查询有关的新邮件。“一些人以为,这一发现与前纽约国会议员安东尼•韦纳有关。他因涉嫌向一名15岁的少女发送色情短信,而正在承受查询。据《华盛顿邮报》报导,这些新邮件是在韦纳和妻子胡玛•阿贝丁所共有的电脑中发现的,而阿贝丁正是希拉里高档帮手。

The new twist comes just days before the presidential election, which is due to take place on Nov 8.
而这一新转机就发生在11月8日美国总统大选的前几天。


“It could be nothing. It could be everything. And it almost certainly won’t be resolved before Americans head to the polls but it will energize her enemies and put her allies on the defensive,” wrote Anthony Zurcher of the BBC.
“这或许没什么大不了的,也或许改变了全部。而简直能够确认的是,在美国民众投票前,这一事情并不会得出什么成果。但这能够增加希拉里政敌的气势,令她的盟友们处于守势,”英国广播公司的安东尼•泽克写道。

And that’s not the only “e-mail scandal” that may be causing Hillary and her team stress in the final *countdown to the election.
现在美国大选进入倒计时,但令希拉里及其团队倍感压力的还不止“邮件门”自身。

Since early October, WikiLeaks has been publishing thousands of e-mails that were allegedly stolen from the account of John Podesta, Hillary Clinton’s campaign chairman. The e-mails include potentially damning information, from Clinton allegedly mocking Catholics to how a close Bill Clinton aide supposedly helped the couple *rake in millions. But *mainstream media haven’t paid much attention to the *purported leaks, with some believing the e-mails simply show a politician acting political.
从十月初开端,维基解密便不断发布他们宣称由黑客从希拉里•克林顿的竞选团队主席,约翰•波德斯塔处盗取的不计其数封电子邮件。这些电子邮件包含了一些潜藏的歹意信息,如希拉里涉嫌讥讽天主教徒,以及比尔•克林顿的一位密切帮手协助克林顿配偶敛财数百万等。但现在干流媒体并没有对这些未经证明的邮件给予过多重视,还有人以为,这些邮件只不过是表现了政客政治化的行事风格算了。

希拉里为奥巴马新导弹防护方案辩解
希拉里在香港的讲演
米歇尔讲演英文翻译
克林顿与希拉里的恋爱史
邮件门搅扰美国总统推举

希拉里邮件门英文报导
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章: