您现在的方位: 网站 >>  >> 大学 >> 正文

新闻:国产圆珠笔头

作者:新华网    文章来历:021lunwen.com    更新时刻:2017-1-18

新闻:国产圆珠笔头
Taiyuan Iron & Steel (Group), or TISCO, said it has mastered the production of steel components for pen tips after trying for five years.
太原钢铁(集团)公司称,历时5年攻关,他们现已把握了用于圆珠笔笔头的钢材料的出产技能。

The company told Xinhua last Tuesday that China-made tips were ready for mass production and were expected to replace imports in the years to come.
该公司在上周二承受新华社采访时表明,我国制作的笔头现已预备投入批量出产,并有望在未来几年内替代进口笔头。

Stationery manufacturers in China produce 38 billion ballpoint pens every year, but make less than 0.1 yuan on each pen, despite spending millions of dollars importing steel used to make the pen tips, at 120,000 yuan (17,000 U.S. dollars) per tonne.
我国文具制作商每年要出产380亿支圆珠笔,但每支笔的赢利却缺乏1毛钱,而每年在进口出产笔头所需钢材上的花费却可达每吨12万元(约1.7万美元)。

Though making a ballpoint pen may seem straightforward, producing a tiny tip with fluent writing effects requires over 20 processes. With machine precision down to the nearest micrometer, requirements for the quality of steel are high as it should be easy to cut but not liable to crack.
制作一支圆珠笔看似简略,但出产出一个顺滑好写的笔头却需求阅历20道工序。跟着机器的精确度到达将近微米等级,对钢材质量的要求也随之进步。钢材不光要简单切削,还要不易开裂。

TISCO joined a national initiative to develop domestic ballpoint pen tips to move the industry up the value chain in 2011, but the R&D proved difficult.
太钢集团呼应国家召唤,于2011年开端研制圆珠笔头,以提高工业价值链,但这项研制却好不容易。

Wang Huimian, a senior engineer at TISCO, told Xinhua that the toughest part of the work was finding the right formula.
太钢集团高级工程师王辉绵在承受新华社采访时表明,研制进程中最困难的环节是找到正确的材料配方。

Special microelements must be added to liquid steel to make a quality tip that is able to write continually for at least 800 meters, but the formula had long been kept a trade secret by foreign manufacturers, leaving imports the only option for Chinese pen makers.
要想出产出可以接连书写800米不断线的高品质笔头,有必要要在钢液中参加特别的微量元素,但这一配方长期以来都是外国企业的职业秘要,进口是我国制笔出产商的仅有挑选。

"We finally made a breakthrough at the end of 2014. Instead of using lumpy additives, their usual shape, we tried to cut them into smaller, linear pieces to get a better chemical interaction to make the steel stronger," Wang said.
“2014年末,咱们总算取得了打破。和常见的块状增加剂不同,咱们将增加剂切成更小的线状,然后可以发生更好的化学反应,令钢材愈加坚固,”王辉绵说道。

In June last year, the first Made-in-China ballpoint pen tips were produced.
上一年6月,首个我国制作的圆珠笔笔头被出产出来。

国产圆珠笔头

 
"The pen tips were wear-proof with excellent writing effects and can completely be substituted for imported ones," said Hu Shengyang, director of Beifa Test Lab.
“这些笔头耐磨又好写,彻底可以替代进口笔头,”贝发集团测验试验室主任胡省洋说道。

Beifa has ordered the first batch of domestic pen tips from TISCO, and the company expects to completely replace imported materials in two years.
贝发集团现已向太钢集团预订了第一批国产笔头,并估计两年内能彻底替代进口材料。

The pen tip dilemma was first brought under the spotlight by Chinese Premier Li Keqiang in January last year, and it gives a small insight into a larger problem faced by Chinese manufacturers -- weak competitiveness in core technology.
上一年一月,笔头之问在李克强总理的带头下初次引发重视,而且从小处展示了我国制作业的一个大问题 —— 中心科技竞争力缺乏。

To move up to the upper level of the supply chain, China has implemented an innovation-driven strategy to create growth opportunities and upgrade traditional sectors.
为提高工业链,我国现已施行了立异驱动战略,以发明增加时机,晋级传统工业。

"We are committed to become the leader in industrial steel materials through innovation," said Li Jianmin, technology director of TISCO.
“咱们致力于经过立异,成为钢铁工业材料方面的领头者,”太钢集团技能中心主任李建民说道。

新闻:阿里巴巴收买yahoo我国
新闻"地球温度达百万年来最高"
新闻:美国人口打破三亿大关
新闻:巴拿马运河
新闻:普京与柳德米拉平和离婚

新闻:国产圆珠笔头
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: