您现在的方位: 网站 >>  >> 职业 >> 正文

商务Sales and business talk

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2014-9-22

商务Sales and business talk

A: I’m sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

B: well, if you take quality into consideration, you won’t think our price is too high.

A: Let’s meet each other half way.

- 很惋惜你们报的价格太高,假如按这种价格买进,我方真实难以推销。

- 假如你考虑一下质量,你就不会觉得咱们的价格太高了。

- 那咱们就各让一步吧。

A: I’m sorry to say that your price has soared. It’s almost 20% higher than last year’s.

B: That’s because the price of raw materials has gone up.

A: I see. Thank you.

- 很惋惜,贵方的价格猛长,比上一年简直高出20%。

- 那是由于原材料的价格上涨了。

- 我知道了,多谢。

business talk 

A: How many do you intend to order?

B: I want to order 900 dozen.

A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

- 这种产品你们想订多少?

- 咱们想订900打。

- 现在咱们至多只能供给600打。

A: We have inspected the rice, and we’re surprised to know that the weight is short.

B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

A: I see. www.021lunwen.com

- 这些 大米 咱们查验过了,分量不行,咱们感到古怪。

- 咱们出售产品是以装船分量为准,不是以卸货分量为准。

- 我知道了。

A: The next thing I’d like to bring up for discussion is packing.

B: Please state your opinions about packing.

A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

- 下面我想就包装问题讨论一下。

- 请陈说你们的定见。

- 好,咱们期望咱们对包装的定见能传到达厂商。为我国交易供给动力

A: You know, packing has a close bearing on sales.

B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

- 咱们都知道,包装直接联系到产品的出售。

- 是的,它也会影响咱们产品的诺言,买主总是很留意包装。

- 咱们期望新包装会使咱们的顾客满足。

A: How are the shirts packed?

B: They’re packed in cardboard boxes.

A: I’m afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.

- 衬衫怎样包装?

- 它们用纸板箱包装。

- 我忧虑远洋运送用纸板箱不行健壮。

A: From what I’ve heard, you’re already well up in shipping work.

B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.

A: Do you do any chartering?

- 据我所知,你方对运送作业很内行。

- 是的,咱们承包去国际各地的货品运送。

A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

A: That’s what we think.

- 你方将怎样发运货品,铁路仍是 海运 ?

- 请 海运 发货, 铁路运送 费用太高,咱们乐意走 海运 。

- 咱们正是这么想的。

A: When can you effect shipment? I’m terribly worried about late shipment.

B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.

A: That’s fine.

- 你们什么时候能交货?我十分忧虑货品迟交。

- 咱们最晚在本年十二月或明年初交货。
- 好的。

商务写作
商务-Shipment
商务-树立事务联系
商务-Inquiry
商务会话

商务Sales and business talk
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: