您现在的方位: 网站 >>  >> 文明 >> 正文

习语:Hit the ceiling

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2012-2-20

习语:Hit the ceiling 】意思 怒不可遏/十分气愤

天花板離我們的頭有一段距離,所以要碰到它並不容易-除非你在生氣!假如或人hits the ceiling意思是說他們的反應十分生氣。
例如:「When Carol's son got an F on his report card, she hit the ceiling!」意思是說Carol大發雷霆,當她的兒子功課太差。

Hit the ceiling 

To hit the ceiling.
To hit便是“磕碰,冲击”。Ceiling便是“房顶”。To hit the ceiling,望文生义便是“撞到了房顶”。作为俗话,它的意思便是:一个人气愤得大发雷霆,甚至都撞到了房顶。这个说法具有一般成语和俗话的特色,也便是夸张。可是,也正是由于这一特色使得成语和俗话变得很生动,有时还带有诙谐的颜色。下面咱们举的比如是一个儿子由于出了事故而使他的爸爸十分气愤。这个男孩对他的朋友说:

例句-1: The only real damage was a bent fender, but I knew Dad would hit the ceiling when he saw it. Sure enough, he was so angry that he made me pay for the repairs myself.

他说:“其实轿车真实给撞坏的当地也便是后边的保险杠。可是,我知道我爸爸看见了会怒气冲冲的。公然不出我所料,他真是十分气愤,甚至要我自己掏钱来付修理费。”

一般的美国人对自己的轿车是十分珍惜的,甚至于还很有爱情。有的车用的时刻很长,车子就好像成了家庭成员了。有些人长时刻把很老的车放在车库里,即使不必也不愿处理掉。

例句-2: Mary's been always very slow in her work. Her boss has warned her several times. Yesterday, when she again missed the deadline for a report, he hit the ceiling and fired her on the spot.

这个人说:“玛丽的作业速度总是很慢。她的老板现已正告她好几次了。昨日,当她的老板传闻她又没能在期限前写完一个陈述,他怒气冲冲,其时就辞退了她。”

没有相关文章

习语:Hit the ceiling
】【手机版】【材料下载】【站内搜索