您现在的方位: 网站 >>  >> 文明 >> 正文

美文当咱们失利的时分

作者:美文    文章来历:本站原创    更新时刻:2017-2-19

但咱们跌倒的时分,当咱们失利的时分,怎样爬起来?当咱们失利的时分|美文

  As a baby, we learn to walk not by walking, but by falling. We try to push ourselves up, and then we fall down.
  作为一个婴儿的时分,咱们不是靠走,而是靠跌倒学会了走路。咱们试着爬起来,可是却又跌倒了。
  Some might say we fail, over and over again. But a parent looks at their baby trying to walk and thinks, “Look at her trying to walk!She’s doing so well. Look, she made it three steps further this time.”
  有些人或许会说咱们一次又一次失利了。可是做爸爸妈妈的看到他们的孩子正测验着走路,会想:“看她试着走了!她做得很好。看,她这一次又多走了三步。”

 

  No matter what you call it, learning something new involves taking risks of failure. Not just once, but over and over again.
  不论你怎样称号它,学习一些新的东西,总要冒着失利的危险。不仅仅一次,而是一次又一次。
  Of course some of us learn more easily than others. But for most of us, it’s a hard, sometimes trying process. It may result in failure time and time again, just like a little baby learning to walk. But unlike the baby, we often criticize our failures as adults—we’re stupid, we’re not good enough.
  当然,咱们中的一些人学起来比其他人更简单。但对咱们大多数人来说,这是一个困难的,不断测验的进程。这或许会导致一次又一次的失利,就像一个婴儿踉跄学步相同。但和踉跄学步的孩子不同的是,作为成年人,咱们常常批判咱们的失利——咱们太笨,咱们做得还不够好。


  Babies don’t think that. They think, “Hey, this walking thing is kind of cool. It’s what grownups do and I’m doing it!Oh, I fell again.
  Well, I’ll just get back up and try again.”
  幼儿不这么以为。他们以为,“嘿,走路这事儿有点酷。这便是大人做的事儿,我也正在这么做!哎呀,我又跌倒了。好吧,我要从头再来一次。”
  They don’t criticize themselves (they don’t even know what criticism is). They take the risk, time and time again, falling over and over again. And all they know is to get up and try again.
  他们不会批判自己(他们乃至不知道什么是批判)。他们一次又一次地冒险,一次又一次地跌倒。他们只知道要站起来再试一次。


  They see the joy on other people’s faces when they try again. They hear the excitement in their voices and feel that no matter what, someone will be there to make sure they don’t get hurt too badly when they fall.
  当他们再次测验的时分,他们看到的是他人脸上的高兴。他们听到他们的声响里的振奋,并以为,不管怎样,都会有某个人在,以确保他们跌倒时不会遭到太严峻的损伤。
  As adults, we don’t always have someone to rely on to watch out for our hurts when we fail or fall. We have to learn to rely on ourselves. Nobody can be our safety net all the time in our lives — only we can act as our own safety nets.
  作为成年人,当咱们失利或跌倒时,并不总是有人能让咱们依托并重视咱们遭到的损伤。咱们有必要学会依托自己。在咱们的人生中,没有人能一向做咱们的安全网
  ——除了咱们自己。


  We need to fail—failure is how we learn. If we never fail at anything, we probably haven’t learned all that life has to teach us. So to me, it’s not a question of failing, but how I can fail more quickly and take something away from the experience.

 咱们需求失利——失利是咱们学习的方法。假如咱们从来没有失利过,咱们或许学不会日子要教给咱们的全部。所以对我而言,这不是关于失利的问题,而是关于我怎样才能更迅速地失利,并从中罗致经历的问题。


  What can help us when we fail?
  当咱们失利的时分,有什么能够协助咱们?
  1. Don’t criticize yourself for trying and never stop trying.
  Trying or learning something new is often half the battle. Babies don’t give up until they learn to walk. If you really want to change some behavior or learn to do something new, don’t give up trying. You may get depressed by the lack of progress sometimes, but if you give up, your progress will come to an end.
  1. 不要因测验而批判自己,也不要中止测验。
  测验或学习一些新的东西往往等于成功了一半。学步的孩在学会走路之前不会抛弃。假如你真的想改动或学习做一些新的工作,不要抛弃测验。你或许由于发展不顺而懊丧,但假如你抛弃,你的前进会戛可是止。


  2. Understand the power of optimism1.
  While optimism is the “new happiness”, there is a certain power in optimistic2 thinking whether you believe it wholly or not. Putting yourself in a more optimistic mindset (or even a more mindful mindset) can open you up to more possibilities than usual. Kids don’t ask whether they can do something or not—they know they can. And that’s one of the values we so cherish in children.
  2. 了解达观的力气。
  尽管达观是种“新的美好”,不管你是否信任,达观的思想总有一种力气。把自己放在一个更达观的心态(乃至是一个更慎重的心态)能够让你取得比往常更多的或许性。孩子们不会问他们能不能做到某些工作——他们知道自己能够。这是值得咱们爱惜的孩子们的价值观之一。

美文 
  4. Learn to rely on yourself first, then others.
  Those who are self-reliant3 are also usually more resilient4—meaning they can bounce back from problems, stress and heartbreak more quickly than those who aren’t. Becoming more self-reliant is easier than it sounds—become your own best friend, do everything that you can possibly do for yourself, and learn what your strengths and weaknesses are.
  4. 学会先依托自己,然后才是他人。
  那些自给自足的人一般也更有耐性——这意味着,比起那些没有自主性的人,他们能更快地从问题、压力和哀痛中康复。变得愈加独立比听起来更简单做到——成为自己最好的朋友吧,为自己做量力而行的全部,了解你自己的长处和缺陷是什么。


  5. Don’t look back.
  We spend too much of our adult lives looking back. There’s nothing back there to see. A baby wouldn’t get anywhere walking if all she did was look behind herself while trying to move forward. Spend just 10 percent more of your time looking forward to what life holds for you in the future, and I suspect you’ll find yourself in a better position.


  5. 不要思念曩昔。
  咱们成人花了太多的时刻去回顾曩昔。没有什么值得回头看的。一个踉跄学步的孩子假如在向前的时分总是回头看,是去不了任何地方的。多花百分之十的时刻去期待着你未来的日子吧。我想你会发现自己会做得更好。
  Failure is a part of life since our earliest moment of life. Somewhere along the way, we think of failure as something bad—it gets laden down with negative thoughts. But failure is a normal and natural part of life that is neither bad nor good—it’s just how we learn.
  从咱们生命的一开端,失利是生命的一部分。在人生旅途中,咱们以为失利是个糟糕的东西——它充满了消沉的主意。但失利是日子中很正常的、很天然的一部分——它仅仅咱们学习的方法。


  So the question isn’t whether you want to fail or not (because we all won’t), but how quickly you can accept your failure, learn something from it, and try again. We can learn something from a baby learning to walk—they don’t take their failure to heart; they simply try again.
  因而,问题不在于你是否乐意失利(由于咱们都不想失利),而在于你怎样快速地承受失利,从中学到一些东西,然后再试一次。咱们能够从一个学走路的孩子身上学习一些东西——他们不把失利放在心上,他们只会再试一次。

当咱们失利的时分|美文

美文Opportunity善待机会
美文Still Growing生长不息
美文April Showers Bring May Flowers
【美文】不知不觉爱上你
每一天都是天主赐予的礼物

美文当咱们失利的时分
】【手机版】【材料下载】【站内搜索