您现在的方位: 网站 >>  >> 西语语法 >> 正文

现代第二册榜首课语法

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2015/11/5

现代第二册榜首课语法 Lección 1 【一】语法 简略曩昔式和曩昔未完成时
曩昔分词做形容词的构成:榜首变位动词去掉词尾ar加ado,第二、三变位动词去掉词尾er或ir加ido。

几个特别改变动词:

Hacer→hecho      decir→dicho     oír→oído

Poner→puesto     escribir→escrito

Atender→atendido或atento

要牢记曩昔分词做形容词润饰名词时要有“性、数”的改变。


Léxico词汇


I.Quitar(se)

A. tr.摘,去掉quitar una cosa de una lugar

1.Vamos a quitar este mapa de la pared, que ya no sirve.咱们要把这个地图从墙上取下来,它现已没用了。

2.Por favor,quiten todas esas cosas de la mesa.请把桌子上的一切东西都拿走。

3.Tuve que quitar muchas palabras del texto,porque no las comprendían los alumnos.我应该巴课文里的许多单词去掉了,由于学生们对它们都不太会。

B.prnl.脱下quitarse una cosa

1.Quitate el abrigo.你把大衣脱了吧。

2.Se quitó los zapatos para probarse los que quería comprar.他脱了鞋子来试试他想买的(鞋子)。

C.tr.夺去,夺下quitar una cosa a uno

1.La madre le quitó el pan de la mano al niño y le dijo: Lávate las manos antes.母亲从孩子手里夺过面包并对他说:先洗洗你的手去。

2.Al campesino le quitaron la pequeña parcela que tenía.有人夺走了农民的那片小地步。(无人称句)

II.Seguir

A.tr.跟从;接着(做某事)

1.Sentí que alguien me seguía.我觉得有人跟着我。


2.Como su familia era pobre,no pudo seguir sus estudios.由于他家很穷,因而他不能持续他的学业了。


B.intr.依旧(出于某种状况)


1.La sala sigue ocupada. Dónde vamos a tener clases?教室还被占着,咱们在哪里上课啊?


2.Estuvo enferma varios días y ahora sigue indispuesta.她病了好几天了,现在还不舒畅。


3.Hace años empezó a trabajar en una oficina y aún sigue ahí.几年前他开端在一家工厂作业,现在他还在这儿。Aún adv.还,愈加。

III.tocar

A.tr.接触,碰

1.La niña se acercó a mí y me tocó la mano. Comprendí que quería decirme algo.女孩走进我碰了碰我的手。我理解她是想对我说点东西。

2.Le sirvieron la comida,pero él ni la tocó.他们给他上了饭,但他碰都没碰。

B.tr.使响,演奏(乐器)

1.Tocaron el timbre y todos entraron en la sala para comenzar la clase.铃响后一切人都进入教室开端了上课。

2.Sabes tocar piano?你会弹钢琴吗?(乐器前最好带冠词)

C.intr.敲门tocar a la puerta敲门

1.Toqué a la puerta,pero nadie contestó.我敲了门,但没人应对。

2.Escucha,parece que alquien toca a la puerta.听,如同有人敲门。

D.intr.轮到,摊到tocar a uno hacer...轮到或人做....

1.Ahora te toca hablar.现在该你讲话了。

2.La habitación que nos tocó era muy pequeña.咱们摊到的房间很小。

IV.ir(se)

A.intr.去(某处);行将(做某事)

1.Adónde van los señores?这些先生们去哪里?

2.Con quién fuiste al cine?你和谁去的电影院?

3.Voy a decírtelo todo.我要把一切的都告知你。

4.Vamos,ya es hora.到点了,咱们走吧。

B.prnl.走了,离去,去了(某地)

1.Ya no tengo nada que hacer aquí. Me voy.我现已无事可做了,我走了。

2.Ayer vino a verte un amigo tuyo. Como no estaba se fue en seguida.昨日你的一个朋友来看你,由于你不在他立刻走了。

3.El muchacho se fue de casa a los trece años.小伙子13年前离开了家。

4.Cuando Joaquín terminó la escuela secundaria,se fue a Madrid.当Joaquín中学毕业后,他去了马德里。

V.poner(se)

A.tr.摆,放置poner una cosa en un lugar.

1.La cama era muy grande. No sabía dónde ponerla.床很大,我不知道把它放什么方位。


2.Son los libros que me traes ? Pues ponlos ahí en la mesa.这些是你给我带来的书吗?那么就放在这儿的桌子上吧。

B.tr.摆桌子(预备就餐)poner la mesa.

1.Es hora de almorzar. Voy a poner la mesa.该吃午饭了,我要把桌子摆好。

2.La mesa ya estaba puesta,pero los invidados no llegaban.饭菜现已预备好了,但客人还没到。

C.tr.打(分数)

1.No tienes ninguna falta en los ejercicos. Te voy a poner un cinco.你的作业没有任何过错,我给你打满分(5分)。

2.Como no supo contestar,la profesora le puso un dos.由于他不知道答复,教师给他打了2分(不及格哦)。

D.tr.打针,打针

1.La enfermera me pone dos inyecciones al día.护理每天给我打两针。

2.Con las pocas inyecciones que le pusieron se curó muy rápido.跟着他们给他打了几针,他很快康复了。

E.prnl.穿,戴

1.Hace mucho frío. Póngase el abrigo.天很冷,您穿好大衣。

2.La mujer no sabía por que su hijo no quría ponerse los calcetines.母亲不知道为何她儿子不想穿袜子.

语法1曩昔分词
曩昔分词和现在完成时
【西语语法】曩昔分词
曩昔分词的用法
现代第二册教案2

现代第二册榜首课语法
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: