您现在的方位: 网站 >>  >> 俄语 >> 正文

苏联歌曲《小路》汉俄对照

作者:苏联歌曲    文章来历:本站原创    更新时刻:2006/12/23

苏联歌曲《小路》汉俄对照


一条小路曲曲弯弯细又长,一向通往迷雾的远方。

    我要沿着这条细长的小路,跟着我的爱人上战场。

    Вьётся , вьётся дальняя дороженька , стелется задымкой горизонт。

    А по этой дальней по дороженьке , вслед за милым еду я на фронту。

    纷繁雪花掩盖了他的脚印,没有脚步也听不到歌声。

    在那一片广大银色的原野上,只要一条小路孤零零。

    Замела следы его метелица , не слышать ни песни , ни шагов。

    Лишь одна , одна дорожка стелется посреди нанесённых снегов。

    他在冒着刀光剑影的风险,真实叫我心中挂念。

    我要变成一只机灵的小鸟,马上飞到爱人的身边。

    Он теперь всё чаще , чаще снится мне , как с полком идёт вогонь и дым。

    Поднялась бы вслед , рванулась птицею , вслед за милым в дальние края。

    一条小路曲曲弯弯细又长,我的小路伸向远方。

    请你带着我吧,我的小路呀,跟着爱人到悠远的边远地方。

    Вьётся , вьётся дальняя дороженька , стелется дороженька моя。

    Ты веди , веди меня , дороженька , опустилась бы я рядом с ним苏联歌曲

没有相关文章

苏联歌曲《小路》汉俄对照:http://www.021lunwen.com/Article/els/200612/180.html
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: