租房 -《走遍日本》Ⅱ 情形会话
人物:王剣 我国留学生
咱们 房东
王剣:すみません。部屋を借りたいのですが、お宅に貸間がありますか。
对不住,我想租房子。您这儿有租借的房间吗?
咱们:一人部屋も二人部屋もあります。どんな部屋がいいですか。
单人房间、双人房间都有,你想租什么样的房间?
王剣:私は我国の留学生ですが、二人で二人部屋がほしいです。
咱们是我国留学生,由于是两个人,所以想租双人房间。
咱们:これはいかがですか。広さは六畳です。
这间怎么样?有六席巨细。
王剣:お風呂、トイレつきですか。
带澡堂和厕所吗?
咱们:ついています。台所、水道、ガスもあります。自炊できますよ。
有的,厨房、澡堂、自来水、煤气都有,能够自己煮饭。
王剣:家賃はいくらですか。
房租是多少?
咱们:家賃は一ヶ月3万円ですが、礼金と敷金が一ヶ月分ずつついります。
房租是每月3万日元。还要付酬金和押金各一个月。
王剣:礼金と敷金というのは何ですか。
什么是酬金和押金?
咱们:礼金というのは借りる時に咱们さんに支払うお金です。敷金というのは保証のために大
家さんに預けるお金です。敷金は出る時に戻ります。
所谓酬金是指租房子时交给房东的钱。押金是作为保证金交给房东的钱,退房时押金
再还给你。
王剣:高いですね。
真贵啊。
咱们:場所柄がいいわよ、駅まで歩いて15分間。
这儿地段好,走去车站只需15分钟。
王剣:それもそうですが。もっと安いのがほしいんです。
说的也是。我想租略微廉价一点的房间。
咱们:では、この小さい部屋はいかがですか、広さは四畳半、トイレと台所は一起なんですが。
那么,这间小的怎么样。四席半,厨厕共用。
王剣:家賃は。
房租是多少?
咱们:2万円です。
2万日元。
王剣:この辺は静かですか。
这一带安静吗?
咱们:わりに静かです。
比较安静。
王剣:買い物には不方便当ではありませんか。
购物不太便当吧。
咱们:いいえ、とても便当です。近くにスーパーがあります。
不,十分便当。邻近就有超市。
王剣:そうですか。ではこれにしましょう。私はこの部屋が大変気に入ります。
是吗?那么,就要这间吧。我十分喜爱这房间。
相关常用语
1 東京で下宿を探すのは大変なんです。
在东京找个借宿的当地可真够难的啊。
2 今日も三軒も不動産屋を回ったから少し疲れました。
今日转了三家房地产公司,真有点儿累啊。
3 この六畳の部屋で、大きさは10平方メートルぐらい手頃だと思う。
这间六席的房间,面积大约有10平方米左右,觉得比较适宜。
4 東京に住むのは考えているほど簡単ではない。
住在东京可不像幻想得那么简略。
5 校园に通うことを考えると、駅前の部屋が近い。
考虑到每天上学,车站前面的房子比较近。
6 駅前の部屋は勉強するのには少しやかましすぎます。
关于学习来说,车站前面的房子太吵闹了。
7 あそこの不動産屋に私の知っている人がいるので、私が保証人になってあげましょう。
那家房地产公司有我知道的人,我来给你当担保人吧。
8 環境からいいますと、今住んでいるところよりずっとましです。
从环境来说,可比我现在住的当地强多啦。
9 団地の一番多くになりますので、バス停まで歩くのにだいぶかかります。
在小区的最里头,所以走到公共汽车站要好长时刻。
10 15階ですので、眺めは悪くないんですが、外出などは不方便当になるでしょう。
由于是15层,风光尽管不错,可外出什么的不方便当。
小常识
要在日本寓居,除了一些大学、集体供给留学生会馆之外,很多人都要自己去找房子住。当地可供租借的房子有高档公寓和一般公寓,此外还有一些家庭租借剩余的房间叫做“下宿(げしゅく)”。找房子除了朋友介绍、报纸广告外,还可看“不動産屋(房地产商)”的布告。布告里写有房间面积、租金、厨厕状况等。如:“飯田橋3分、4畳、トイレ台所共用、賃3万、礼1、敷1”,意思是地点在饭田桥步行3分钟的当地,房间面积为4张榻榻米(7.5平方米),厕所厨房共用,租金每月3万日元,礼金、押金各相当于一个月的租金。此外,还要给房地产中介相当于一个月租金的手续费。
商务白话:欢迎宴会 | 880 |
经典qq签名 | 889 |
女人美容化装相关词汇 | 649 |
工作文具类单词 | 596 |
商务中行程组织的日言语语… | 838 |
工作室:office词汇 | 738 |
四字熟语02 | 1235 |
中的‘马鹿’ | 1486 |
ことわざ大収集 | 997 |
单词:各国钱银单位 | 697 |