您现在的方位: 网站 >>  >> 材料 >> 正文

【韩文诙谐】新娘长得怎么样

作者:佚名    文章来历:本站原创    更新时刻:2012-1-6

결혼을 앞둔 커풀이 있었다.一对配偶立刻要举办婚礼了。
주례를 서줄 사람이 마땅히 없어서 전문가에게 맞기기로 했다."주례좀 서 주십시오! 사례는 충분히 드리겠습니다. 얼마면 될까요?"
因为没有适宜的征婚人,新郎找到掌管婚礼的专家,说道:“请你为咱们证婚吧!我会交给您足够的酬劳。您以为多少适宜呢?”


주례는 빙그레 웃으면서 "신부가 예쁜만큼만 주세요!"
证婚人微微一笑,说:“新娘有多美丽,您就给多少!”


그러자 신랑은 주례의 손에 1000원을 쥐어 주었다.
新郎在证婚人手里放了一张1000韩元钞票。


주례는 어이가 없었지만 약속을 했으니 그냥 주례를 서주기로 했다.
证婚人觉得很难以想象,但仍是掌管了婚礼。


결혼식이 끝나자 주례는 신부의 얼굴이 궁금했다.
婚礼完毕后,证婚人很猎奇新娘究竟长得什么样。


그래서 신부에게 다가서 면사포를 살짝 들춰봤다.
所以他走进了新娘,悄悄掀开她的面纱。www.021lunwen.com
그리고.....조용히.....然后...静静地...
신랑에게 다가가서 하는...말.."얼마 거슬러 줄까?"

走向新郎...说:“该找您多少钱呢?”

徐廷柱诗作《新娘》初次揭露

【韩文诙谐】新娘长得怎么样:http://www.021lunwen.com/hy/hyzl/201201/24518.html
】【手机版】【材料下载】【站内搜索