29과 한국 돈으로 바꿔 주세요.
1. 발음과 단어
(1) 발음
바꿔 주세요 [바꿔주세요]
여권 [여꿘]
잘 못해요 [잘모태요]
(2) 어휘와 표현
바꾸다 换,替换,沟通
예: N을/를 N(으)로 바꾸다
달러를 한국 돈으로 바꾸려고 해요.
천 원을 잔돈으로 바꿀 수 있어요?
이 책을 사전으로 바꿔 주세요.
달러 美圆
전부 悉数
여권 护照
보여 주다 给……看
예: N에게 N을/를 보여 주다 [보여 드리다]
저에게 여권을 보여 주세요.
친구에게 제 방을 보여 주었어요.
선생님께 공책을 보여 드렸어요.
우리에게 선물을 보여 주십시오.
그런데 可是,表明转机
예: 이번 주말에 제주도에 갑시다.
그런데 뭘 타고 가면 좋으까요?
많이 기다렸지요?
그런데 몇 시에 도착했어요?
한국말을 잘해요.
그런데 한국 노래를 못 해요.
일찍 일어났어요.
그런데 학교에 늦었어요.
--는군요 表明感叹的完结词尾
잘 好,好好地
뭘요 什么
예: 한국말을 잘하시는군요!
--뭘요. 잘 못해요.
요즈음 아주 바쁘시군요!
--뭘요. 바쁘지 않아요.
도와 주셔서 고맙습니다.
--뭘요.
아직 尚,还
예: 아직 일어나서 않았어요?
숙제를 아직 못 했어요.
학생들이 아직 다 안 왔어요.
한국말을 아직 잘 못해요.
텔레비전 뉴스를 아직 잘 못 들어요.
자 发语词
잔돈 零钱
2. 문법
(1) V—아/어 드리다
表明给或人做某种动作。
드리다是주다的敬语,假如对主体触及的人表明敬重,就应该用드리다,不能用주다。
얼마를 바꿔 드릴까요?
--400달러를 바꿔 주세요..
한국말을 가르쳐 드릴까요?
--네, 가르쳐 주세요..
어머니를 도와 드리세요.
책을 사 드리겠어요.