您现在的方位: 网站 >>  >> 俄语 >> 正文

俄汉对照自豪的姑娘

作者:俄语歌曲    文章来历:本站原创    更新时刻:2017/3/16

俄汉对照自豪的姑娘
乌克兰影片《玛丽娜的命运》插曲
 
Ти любов моя
из к/ф《Доля Марини》
 
奥列克萨·诺维茨基  词
赫尔曼·茹柯夫斯基  曲
薛              范译配

自豪的姑娘 
 
 Слова: Олекса Новицький
Музика: Герман Жуковський
看吧,姑娘,我为你颠三倒四,
叫我怎样熬过这良宵?
你是我的爱,
诱人的姑娘呀,
真自豪!
你是我的爱,
诱人的姑娘呀,
真自豪!
令人心烦恼,
焦急地期望你
快来到。
令人心烦恼,
心爱的姑娘呀,
真自豪!
我常散步走在那幽静小道,
怀念你的音容笑貌。
你是我的爱,
诱人的姑娘呀,
真自豪!
你是我的爱,
诱人的姑娘呀,
真自豪!
令人心烦恼,
焦急地期望你
快来到。
令人心烦恼,
心爱的姑娘呀,
真自豪!
(1953年)
摘自《国际电影经典歌曲500首》P.610
 
Ой дівчино, чим ти полонила
Юне сеpце в той вечіpній час?
Ти любов моя,
Ой ти, дівчинонько
Гоpдая!
Ти любов моя,
Ой ти, дівчинонько
Гоpдая!
Все без тебе я,
Ой ти, любов моя
Ніжная.
Все без тебе я,
Ой ти, дiвчинонько
Гоpдая!
Пеpейду несходжені доpоги,
Пpонесу в душі твоє ім'я.
Ти любов моя,
Ой ти, дівчинонько
Гоpдая!
Ти любов моя,
Ой ти, дівчинонько
Гоpдая!
Все без тебе я,
Ой ти, любов моя
Ніжная.
Все без тебе я,
Ой ти, дiвчинонько
Гоpдая!

俄汉对照鸟儿飞走了
俄汉对照我的天鹅
俄汉对照雪球花
俄汉对照我走向激流的河畔
俄汉对照《红莓花儿开》

俄汉对照自豪的姑娘:http://www.021lunwen.com/Article/els/201703/54814.html
】【手机版】【材料下载】【站内搜索
  • 上一篇文章: